read /ri:d/ (문자를) 읽다, 읽어주다 - (암호를) 해독하다, 눈치채다 |
☞ sb = somebody sth = something esp = especially |
She read the children a story book. 그녀는 읽어주었다 아이들에게 이야기책을.
I can‘t read your mind. 당신의 마을을 알 수가 없어요.
* 우리말에는 <아기가 시계를 볼 줄 안다>고 하지만 영어는 The baby can read the clock.(시계를 읽을 줄 안다.)고 한다. 그러니까 read는 책이나 신문을 읽을 때만 쓰는 말은 아니다. |
I can't read the music. 난 음악을 읽을 줄 모른다. = 악보를 볼 줄 모른다.
read a map / read the sky 지도를 읽다 / 하늘을 보고 날씨를 살피다
read sb's face/hands 사람의 얼굴표정을 살피다(읽다) / 손금을 보다
The thermometer reads 70 degrees. 온도계는 70도를 나타내고 있다.
Read me the letter. 그 편지를 읽어 주시오.
read a person a lesson [lecture] 아무에게 잔소리하다.
read a dream / read the future 꿈을 해몽하다 / 미래를 예언하다
This passage may be read two ways. 이 문장은 두 가지 뜻으로 해석할 수 있다.
read linguistics at university 대학에서 언어학을 전공하다
read for the Bar 변호사 시험을 위한 공부를 하다
I read in the newspaper that he had died yesterday.
그가 어제 사망했다는 것을 신문에서 읽고 알았다.
read of a person's death (신문 등을 읽어) 아무의 죽음을 알다
The magazine reads interesting. 그 잡지는 읽어보면 재미있다.
It reads as follows. 그 구절은 다음과 같다.
read between the lines 말[글] 속에 숨은 뜻을 알아내다
read a person like a book 아무의 마음을 (책 보듯이) 알아채다
read to oneself / say to oneself 묵독하다 / 혼잣말을 하다
a well-read man 박식한 사람.
be deeply(=well) read in --- ┅에 정통하다, 조예가 깊다
be little(=slightly, poorly) read in --- ┅에 대한 지식이 얕다
* be learned in --- ---에 조예가 깊다
* 이러한 표현은 말이라기보다는 차라리 음악이요 예술이다. 물론 <풍문으로 들었다>를 I knew from a rumor. 또는 I heard from someone.으로 할 수도 있다. 그러나 같은 값이면 다홍치마라 하듯이 같은 말이라도 부드럽고 생동감이 넘치며 설득력 있는 표현을 하려고 하는 것이 인지상정이다. |
는 소리를 들었다)로 하기도 한다. |
|
I heard through the grapevine that you are going to divorce. 풍문에 듣자하니 자네가 이혼을 하려고 한다더군. |
Stop reading me a lesson. 잔소리(설교) 그만 하시오. * <잔소리>란 그다지 중요성이 없는 자질구레한 <작은 소리>라는 말이므로 영어로 small sound로 생각하여 <내게 잔소리 마라>를 영어로 Don't do me small sound.로 한다면 아무런 의미가 없다. read sb a lesson(남에게 교훈을 낭독해주다)는 <설교하다, 훈계하다>는 뜻이며 설교하는 사람은 좋은 의도로 하는 것이지만 듣는 사람에겐 다소 지겨운 것이다. lesson 대신 lecture(강연)을 쓰기도 한다. receive a lesson from sb(아무로부터 설교를 받다)는 특히 윗사람으로부터 <잔소리나 꾸중을 듣다>는 뜻이다. He gave me the hell.(그는 나에게 지옥을 주었다)는 <그가 내게 심한 꾸중이나 귀따가운 잔소리를 주었다>는 뜻이지만 상황에 따라서는 전혀 엉뚱한 의미, 예를 들어 <그가 나를 죽도록 괴롭혔다, 고생시켰다>가 될 수도 있다. |